| |
-=Содержание=-
ригинал книги(немецкое
издание) был напечатан двумя разными цветами. Я постарался привести имеющийся
у меня текст в такое же состояние.
ольшое спасибо за помощь
с этим нелегким делом человеку, предпoчитающему пользоваться ником NVE
Copyright Michael Ende "DIE UNENDLICHE GESCHICHTE"
Copyright 1979 by K.Thienemanns Verlag, Stuttgart - Wien - Bern
Перевод А.Исаевой, Л.Лунгиной
Изд: "Вагриус", "История, конца которой нет", 1997
иже приведены обложки
американских/английских изданий книги. Я, к сожалению, не видел ни однойиз
этих книг. И нашел эти картинки как и многое другое в Интернете. (Pictures
from Darren W. Hills Site)
ОГЛАВЛЕНИЕ
М. Энде"БЕСКОНЕЧНАЯ ИСТОРИЯ"
Перевод А.Исаевой, Л.Лунгиной
Michael Ende "DIE UNENDLICHE GESCHICHTE "
Существующие варианты названия в русских переводах: "Бесконечная книга", "История, конца которой нет".
Существующие варианты названия в английских переводах:
"The Neverending Story"
Существующие варианты названия во французских переводах: " L'Histoire Sans Fin "
Существующие варианты названия в шведских переводах: "Den Oandlica Historien"
Существующие варианты названия в испанских переводах: "La Historia Sin Fin"
Имена главных персонажей:
в оригинале
в переводе нав переводе на
на немецком :
английский:
русский:
Bastian
Bastian
Бастиан
Atreju
Atreyu
Атрейо
Kindliche Kaiserin
Childlike Empriss
Девочка Королева
Koreander
Koreander
Кореандер
Artax
Artax
Артакс
Fuchur
Falkor
Фалькор
Engywuk
Engywook
Энгивук
Urgl
Urgl
Ургула
Экранизация первой части : 1984, Warner Bros. , "The Neverending Story".
Дата публикации: 29/03/2006 Прочитано: 10855 раз Дополнительно на данную тему:
ТСИНИКУБ ИКВАЛ НИЯЗОХ реднаероК дарноК лраК
I. Фантазия в беде
II. Избран Атрейо
III. Древняя Морла
IV. Играмуль, Множество
V. Отшельники
VI. Трое волшебных ворот
VIII. Область Тьмы
IX Город Призраков
X. Полёт к Башне Слоновой Кости
|
|